Ekhrestos anesty
Dear the_least,
I may not be the best one to answer that question as I am not experienced when it comes to glorification rites, but off the top of my head I would say that the practice of ringing Arabic madayeh for saints is rather …
EKhrestos anesty
Thanks very much abouna. I felt obliged to say thanks although I know I may be diverting the course of this thread to my personal issues... thanks again everyone
Oujai
EKhrestos anesty
Dear FR. Peter,
Trust me, what you say is what I mean exactly. IT just doesn't come across this way. PLease keep me in your prayers for I have a very important exam on Tuesday...
OUJai
Ekhrestos anesty
Dear timothym and dzheremi,
What dzheremi said is very relevant and concurs with my understanding as well. Unfortunately the Greco-Bohairic dialect is still in evolution, very interesting, and not only that it's pronounced different…
Ekhrestos anesty
Dear FR. Peter,
Thanks for your clear statements. IN the hope of my words not being taken out of context, I should say that I presumed Christ4000 is one of the senior deacons. Of course I never meant for anyone to sing solo obliviou…
[quote author=Unworthy1 link=topic=11563.msg139141#msg139141 date=1307510108]
With all due respect, ophadece, I do not agree with your approach to chanting hymns.
1. You are advising him to say the long hiten on his own even when others tell him n…
Ekhrestos anesty
Dear Christ4000
Sometimes the evil one uses loving hymns and serving as a means to fight us and not let us grow, so what do we do! In spite of that, we still learn more hymns, longer and more complex and defeat it. Even if the only …
Ekhrestos anesty
Dear timothym,
Your last paragraph hits the nail on the head. Just because we Copts took Greek loan words and used Greek liturgies (or Greek in our liturgies, whichever is the more correct), we still spoke it the Coptic way, in a ma…
Ekhrestos anesty
Thanks very much dear anba Bola. My exam is on Tuesday so please don't forget to pray for me on that day especially, and all the other days as well...
Oujai
Ekhrestos anesty
Dear lovegod9,
I'll do that tomorrow GOd willing, as I'm not on the computer now, but only editing from my mobile. I hope that's ok. God bless you and pray for us a lot
OUjai
Ekhrestos anesty
Dear anba Bola,
I think I missed you and missed your opinions, as I didn't mean at all to allude to using Coptic over other languages (at least in this thread as opposed to previous posts), but I can see your point of the necessitie…
EKhrestos anesty
I know I got put off by the theme of this thread initially discussing Arabic and English songs, but now that the subject changed a while ago, and I wasn't there, feels like I missed out on so much. First things first: ALLAH 3ALEIK Y…
Ekhrestos anesty
Dear timothym,
NO, there are some hymns that are Sa'idic in their system of writings, ie spelling, grammar, not pronunciation-wise. Example is the hymn yestermagi. Danan as you said I believe is a mixture of the three.
Dear mabsoot…
Ekhrestos anesty
Dear danasbi,
If you go over my post again you'll find I advised you to read www.Remenkimi.com. as I said you'll find many writings in Sa'idic, but also some in Bohairic, and some personal efforts of members who wrote Coptic stories…
Ekhrestos anesty
Very very helpful dzheremi thanks a million. ALthough just a tad technical but easy for me to understand. Thanks a lot... awaiting your comments on article Hezekiel quoted above...
Oujai
EKhrestos anesty
Dear Hezekiel,
Very very interesting article, thanks very much. Two points caught my attention now: 1. The word 'ntok the writer spells with a dau rather than a teita to banish any doubts one might have about how proper Coptic shoul…
EKhrestos anesty
THanks dzheremi. I'm aware of the fact that Coptic is semi-semitic semi-Hamitic as is Amharic I think while both Arabic and Hebrew are Semitic. IS that correct?
OUjai
Ekhrestos anesty
DEar danasbi 'snaonkh,
I think you didn't get my point. I didn't actually appreciate your commenting on the quote I gave, but I guess that only comes down to not getting my point. Anyway, if you're looking to written material then I…
Ekhrestos anesty
Dear danasbi,
I obviously cannot advise you with websites that teach you to pronounce English as "bleez bartake from za Holy Communion", and similarly I won't do the same for Coptic. You want to speak the wrong language then you loo…
Ekhrestos anesty
Dear danasbi 'snawnkh,
Besides dzheremi's advice, log onto Kame.danacbe.com, and sign us to the Remenkimi yahoogroup. They will be beyond beneficial, and please let me know your nickname in both so I can learn from you...
Oujai
Ekhrestos anesty
Dear tenoosht,
I see huge flaws in the teachings of the southern US diocese deacon book. Firstly, every Coptic Gospel should be followed by translation according to church orders, and not saying each separately per se! Secondly, agi…
Ekhrestos anesty
I wasn't talking about rights. I was talking about Gospel responses. What kmeka referred to is still 4 Gospel responses, meaning a response after each reading in however many languages... the practice that makes a little more sense.…
Ekhrestos anesty
Dear Mina,
I heard about this before, but I don't think it is practised widely, is it? Secondly, that's not the practice for annual Gospel reading either.
Oujai
Ekhrestos anesty
Dear tenoosht,
THe Gospel response is said only once after reading the Coptic, and whatever other language(s), as it follows them all, and that applies to the palm Sunday, so there couldn't be multiples of four responses...
Oujai
Ekhrestos anesty
I guess I would take such a fact from the muharraq old book as an older practice, that has been modified. Although I always believe in the older practices and the need to revert to them, but this is a tricky one. However, it makes g…
Ekhrestos anesty
That's very strange Mina, never heard of that teaching before. Always thought there was a "regular" part the deacon reads, and a hymn for the congregation to sing. Are you sure that's not a new teaching?
Oujai